中國藏族網(wǎng)通

天祝縣發(fā)現(xiàn)唯一的藏族《格薩爾》說唱者

來源 : 天??h廣播電視臺       發(fā)布時間 : 2019-05-10
字體 :

了解藏族民間口傳史詩《格薩爾》的人,常常被她神秘的傳承方式和博大精深所震撼。一個偶然的機(jī)會,在我縣松山鎮(zhèn)一個藏族原生態(tài)村落里,發(fā)現(xiàn)了全縣唯一一位藏族《格薩爾》說唱者——阿拉毛當(dāng)智,在全國《格薩爾》學(xué)界引起了廣泛關(guān)注。

距離縣城45公里的松山鎮(zhèn)藏民村,是青藏高原最東端的一個藏族村落,這里生活著80年前從青?;〉貐^(qū)遷徙而來的180多戶藏族群眾。伴隨著人口的遷徙,又經(jīng)過當(dāng)?shù)夭?、漢文化的交融,一些優(yōu)秀的民間民俗文化也得以流傳,并在松山草原大放異彩,《格薩爾》說唱就是其中的一朵奇葩。
藏族牧民阿拉毛當(dāng)智今年61歲了。從11歲起,他便跟隨父親在草原上放牧,聽父親說唱《格薩爾》,耳濡目染中,《格薩爾》的一曲一調(diào)、一詞一句深深地烙印在他的腦海里。

1.jpg

《格薩爾》說唱者 阿拉毛當(dāng)智:“我那時候很小,跟著我的阿爸放羊,羊進(jìn)圈后沒事干,在煤油燈下講,我就那樣慢慢灌了耳音學(xué)會的?!?/p>

一起放羊的“小羊倌”們都知道,整個草原,只有阿拉毛當(dāng)智聽過《格薩爾》的故事最多,他的記憶力也最好,在小伙伴的“慫恿”下,他便模仿著父親,有板有眼地開始說唱。15歲時,從來沒有接受過文化教育的他,能說唱的《格薩爾》也已達(dá)7部之多,時長幾十個小時。

2.jpg


女兒阿卓瑪才讓小時候也聽過父親的說唱,在西北民族大學(xué)研究院導(dǎo)師的建議下,她將父親說唱的《格薩爾》作為自己畢業(yè)論文的研究對象。

3.jpg

女兒? 阿卓瑪才讓:“當(dāng)時在學(xué)院里,青海甘南的很多同學(xué)都以他們本地流傳的《格薩爾》作為畢業(yè)論文,但是在天祝卻從來沒有出現(xiàn)過,所以在我導(dǎo)師的建議下,我就以父親的《格薩爾》做為原本寫了畢業(yè)論文。”
2016年,阿拉毛當(dāng)智對著女兒再一次說唱《格薩爾》,這距離上一次說唱《格薩爾》已經(jīng)30幾年了。
現(xiàn)場音:【格薩爾】說唱:(格薩爾對馬唱)你是千里良駒,在天界時,你是九重天的得道……
面對女兒,面對唯一的聽眾,再次說唱《格薩爾》,阿拉毛當(dāng)智顯得有些緊張和局促。神奇的是,在女兒的鼓勵下,時隔多年,他依然可以一字不漏地說唱《格薩爾》的7個部本。阿卓瑪才讓一邊做記錄,一邊用自己掌握的《格薩爾》知識和父親進(jìn)行交流,畢業(yè)論文在父女倆的交流中漸漸成形。
天祝還有《格薩爾》說唱者?這在西北民大《格薩爾》研究院引起了不小的震驚,同時也伴隨著質(zhì)疑聲。
西北民族大學(xué)教授 楊本加:“當(dāng)時她通過大量的文獻(xiàn)查閱,以及對華銳地區(qū)的實地調(diào)研,寫了一篇非常優(yōu)秀的碩士論文。當(dāng)時她提出了華銳地區(qū)的《格薩爾》藝人,這個在我們‘格薩爾’學(xué)界都是不太相信的,但是她通過視頻資料、音頻資料以后,當(dāng)時參加答辯的蘭大的教授專家、西北師大的專家,以及我們西北民族大學(xué)的老師們,當(dāng)時心服口服,大家都認(rèn)為她的論文寫得非常好,希望她繼續(xù)把華銳地區(qū)的《格薩爾》做下去,對我們《格薩爾》文化的傳承和發(fā)展起到推動作用?!?br>近年來,隨著廣播、電視的普及,一家人和全村人圍坐一起,聽一位老人說唱《格薩爾》的情景再也不復(fù)存在。草原上再動聽的《格薩爾》也隨著信息化的進(jìn)程塵封在觸手可及的信息和便捷化的娛樂中,《格薩爾》的傳承面臨斷流。

4.jpg

《格薩爾》說唱者? 阿拉毛當(dāng)智:“包產(chǎn)到戶后,電視和手機(jī)出來后再不唱了,羊倌們?nèi)α搜蚓突丶伊耍郊依锞褪强措娨曂媸謾C(jī),你講也沒人聽,再沒講過,小一輩的沒人聽?!?br>“千萬不要忘卻祖先留下的好故事,一定要講給孩子們聽”,每當(dāng)想起父親的教誨,女兒阿卓瑪才讓常常坐臥不寧,寢食難安。
女兒 阿卓瑪才讓:“很多人問我為什么我不去傳承父親的《格薩爾》,但《格薩爾》的傳承需要機(jī)緣,需要神奇的記憶力,我覺得自己沒有那種記憶力,但是我會努力把父親的《格薩爾》整理成文字,把音頻還有視頻錄制下來,保存下來?!?br>令大家欣慰的是,黨和國家十分重視各民族傳統(tǒng)文化的保護(hù)和傳承,搜集、整理、研究《格薩爾》史詩的風(fēng)氣越來越濃,在西藏和四省藏區(qū)、乃至全國、國際范圍內(nèi)不斷掀起高潮。相信《格薩爾》跌宕起伏的說唱音調(diào),將會重新在松山草原上空回蕩,這一悠久古樸的民族文化能被有效搶救和傳承,繼續(xù)流傳和唱響在雪域高原。

編輯 : 仁增才郎